• 정렬
  • 기간
  • 언론사
    언론사 전체보기
  • 기자명

    기자명

    기자 내 포함 단어

  • 옵션유지
  • 상세검색
    번역

    기본검색의 결과 범위를 줄이고자 할 때 사용합니다.
    여러개의 단어를 입력하실 때는쉼표(,)로 구분해서 입력하세요.

    도움말 초기화

뉴스

11-20 607

해당 언론사가 채널 주요기사로 직접 선정한 기사입니다. 뉴스검색 가이드

  • 홍충선
    도교육청, ‘다문화’ 마약 예방 교육 ‘마약류 범죄 피해 주의 당부’ 번역 보급
    오산인터넷뉴스 2023-04-14
    【오산인터넷뉴스】경기도교육청이 다문화 학생과 학부모의 마약류 범죄 피해 예방교육을 위해 ‘마약류 범죄 피해 주의 당부’안내자료를 다국어로 번역해 보급한다고 밝혔다. 도교육청은 다문화 학생과 학부모의 언어 문제 어려움을 해소하고, 마약류 범죄 피해를 예방하기 위해 9개 국어로 번역본을 제작했다. 다국어 번역본은 경찰청의 협조로 학생·학부모의 마약류 범죄 피해 예방을 위한 주의사항, 당부 등의 내용이 담겨 있다. 도교육청은 다문화 학생 출신국가 비율을 고려해 ▲중국어 ▲러시아어 ▲베트남어 ▲몽골어 ▲필리핀어 ▲일본어 ▲캄보디아어 ▲태국 ...
  • 김승룡
    국립목포대 이진형 교수, ‘청중을 변화시키는 해설’ 번역 출간
    전남인터넷신문 2024-01-12
    [전남인터넷신문]국립목포대학교(총장 송하철) 관광학과 이진형 교수가 세계 최고의 해설 커뮤니케이션 학자로 꼽히는 샘 햄(Sam Ham)의 원서 Interpretation: Making a Difference on Purpose를 번역해 ‘청중을 변화시키는 해설’을 출간했다고 밝혔다.이 책은 스페인, 스웨덴, 프랑스, 일본 등 9개국에서 번역출판된 바 있는 해설 커뮤니케이션의 명저로 그 동안 미국을 포함한 전 세계 여러 나라의 국립공원, 문화유적지, 박물관, 동물원, 식물원, 수족관, 과학관, 미술관에서 활동하는 문화관광해설사, 자연 ...
  • 박마틴
    (주)온아시아, '2021 다문화 글로벌 통번역 전문가 교육과정' 진행...이주여성들 대상 통번역 교육 통한 전문가로 양성
    뉴스포인트 2021-01-20
    (주)온아시아가 이주여성들을 대상으로 통번역 교육을 통해 전문가를 양성하는 '2021 다문화 글로벌 통번역 전문가 교육과정'을 오는 26일과 28일 양일간 진행한다.이번에 진행되는 교육은 2021년 첫 교육으로 의료통역을 특화하여 진행하며 생명과 직결된 통역인만큼 교육의 중요성이 강조되는 분야라는 것이 업체 측 설명이다.또한 해당 교육은 한국에 거주하는, 한국어와 모국어가 모두 능숙한 외국인이라면 누구나 신청할 수 있으며 자세한 내용은 홈페이지를 참조하면 된다.'2021 다문화 글로벌 통번역 전문가 교육과정' 진행하는 (주)온아시아 ...
  • 김정희
    언어장벽 허무는 카카오톡…19개 외국어 번역해준다
    와이타임즈 2023-02-03
    ▲ 카카오톡 iOS 버전에 말풍선 번역 기능이 추가됐다.(사진=카카오) 외국어를 잘 몰라도 카카오톡만으로 현지인들과 자유롭게 소통할 수 있게 됐다. 카카오는 영어와 일본어를 비롯해 19개 언어를 번역해주는 기능을 카카오톡 서비스에 시범 도입했다.2일 카카오에 따르면, 이 회사는 지난달 진행된 카카오톡 새해 첫 업데이트를 통해 iOS 버전에 말풍선 번역 기능을 추가했다.카카오톡 메시지 말풍선을 길게 누르고 ‘번역’ 기능을 클릭하면 영어, 일본어를 비롯해 19개 나라의 언어로 번역된다. 아직 정식 기능은 아니다. 더보기 탭의 실험실에서 ...
  • 박마틴
    (재)한국학호남진흥원, '판결문으로 본 광주‧전남 3‧1운동'국역자료집 출간
    뉴스포인트 2021-02-26
    [뉴스포인트 박마틴 기자] 광주광역시와 (재)한국학호남진흥원(원장 천득염)은 일제강점기 선인들의 항일독립의지를 알리고 호남이 ‘의향’의 고장이라는 자부심을 고취시키기 위하여 ‘판결문으로 본 광주·전남 3ᆞ1운동’을 출간하였다.‘판결문으로 본 광주·전남 3ᆞ1운동’은 국가기록원에서 소장하고 있는 광주·전남 3ᆞ1운동 관련 345명의 1심, 2심, 3심 재판 판결문을 번역하고, 호남지역 3ᆞ1운동의 특징과 지역별 전개 상황, 참여 인물을 체계적으로 조사 정리한 국역자료집이다.3ᆞ1운동 102주년을 앞두고, 광주광역시와 전라남도의 지원을 ...
  • 김해인
    앱 마다 다르게 번역되는 공공표지판 실제 사용되는 표현으로 정비
    서남투데이 2023-06-28
    #사례1. 영국인 관광객 A씨는 도심을 걷다가 ‘출차주의’ 표지판을 보고 의미가 궁금하여 스마트폰 번역 앱을 사용했으나 번역 앱마다 attention, the principal of departure, evectionism 등으로 다르게 번역되어, 이해할 수 없었다.(※ evectionism은 사전에 없는 말임에도 일부 앱에서 이렇게 번역되고 있음) #사례2. 결혼이주자 ㄱ씨는 한국 생활 3년이 넘어, 일상생활에서 한국어 구사가 어렵지 않은 정도이다. 하지만 운전하며 도로에서 ‘결빙주의’이나 ‘염수살포구간’ 등 모르는 표현으로 된 ...
  • 김동국
    박경호 히브리어 번역성경 창세기 출판
    전남인터넷신문 2022-11-23
    [전남인터넷신문]히브리어&헬라어 번역 출판사의 박경호 원장이 20여 년이 넘게 순수번역 순수진리 탐구만을 목적으로, 끈질긴 노력과 연구 끝에 완전직역에 성공하여 2022년 10월, 박경호 히브리어 번역성경 창세기를 출판하였습니다. 이번 창세기 출판은 박경호 헬라어 번역성경 NEW 4복음서와 요한계시록, 로마서에 이은 7번째 직역성경이며, 준비부터 출판까지 3년 8개월이 소요된 역작입니다. 박경호 히브리어 번역성경은 벤카임 맛소라 사본을 원전으로 하여 온전히 한글로 1:1대응 원칙에 따라 번역했습니다. 1:1한글 대응 번역은 세계 최 ...
  • 김동국
    박경호 헬라어 번역성경
    전남인터넷신문 2022-02-09
    [전남인터넷신문]‘태초부터 현재까지, 전 인류에게 문화적, 사상적, 문명적, 사회적, 역사적으로 가장 큰 영향력을 끼친 것이 있다면, 그것은 성경이다’라는 참된 명제에 이의를 제기할 사람은 그리 많지 않을 것입니다. 성경은 기독교인만을 위한 것이 아니라 모든 인류를 위한 책입니다. 성경은 하나님의 말씀을 기록한 책이며, 성경은 거짓이 없는 역사책이며, 빼어난 문학작품이자 인류의 보편타당한 규범을 제시하는 도덕책이고 고전 중의 고전입니다. 역사적으로 가장 많이 팔린 책은 자타공인 성경임은 누구나 주지하는 사실입니다. 최근에, 기존 한 ...
  • 신혜영
    상주박물관, 조선후기 경상감영을 기록한 '영영사례' 번역집 발간
    뉴스케이프 2020-09-16
    상주박물관은 조선후기 경상도의 행정, 역사, 문헌, 지리, 국방 등을 담은 기록물인 '영영사례嶺營事例'번역집을 발간했다. '영영사례'에는 경상감영을 운영할 당시의 직제(職制)와 행정, 국방, 조세(租稅) 등 전반적인 내용들과 다양한 수치들이 자세히 기록되어 있다.영영사례는 처음에는 낱장의 문서로 작성하였다가 하나로 묶어 후임 경상도 관찰사나 도사, 담당자들이 열람하기 편리하도록 만들었을 것으로 짐작된다. 번역집은 해제, 국역, 원문, 비교 자료 순으로 구성되어 있다. 경상도 외 다른 지역의 감영 관련 사례가 많이 남아 있지 않은 형 ...
  • 김용호
    의왕시, 전국 최초로'국제 가족관계 번역서비스 무상 지원'
    뉴스포인트 2021-04-29
    의왕시청[뉴스포인트 - 인터넷신문 김용호 기자] 의왕시는 29일 의왕시건강가정·다문화가족지원센터(센터장 정성순)와 함께‘국제 가족관계 번역서비스 지원 사업’을 위한 업무협약을 체결했다.‘국제 가족관계 번역서비스 지원 사업’은 전국에서 최초로 시행되는 사업으로, 국제 혼인·출생 신고 등 점차 증가하는 국제 가족관계 신고에 필요한 서류의 번역 서비스를 무상으로 지원하는 사업이다.이날 협약식에는 김상돈 의왕시장, 정성순 의왕시건강가정·다문화가족지원센터장이 참석한 가운데 진행됐으며, 협약 내용에는 △의왕시는 많은 시민들이 서비스를 이용할 ...
1 2 3 4 5
뉴스 기사와 댓글로 인한 문제 발생시 24시간 센터로 접수해주세요. 센터 바로가기